«ДворникЪ — работник и сторож
при всяком домъ»
(Словарь В. Даля)
Выбор публикаций
Поиск по сайту
 

Рассылка 
Укажите тип рассылки:
Укажите ваш e-mail:

 

Дворник № 545 12.09.2006-19.09.2006
Заметки путешественника
Не так страшны эстонцы, как их малюют
Марина Ярмощук

Когда я ехала в Таллин, одна моя знакомая рассказала мне анекдот о заторможенном эстонце и попросила после поездки сказать, есть ли в анекдоте хоть толика правды. У меня же самой были другие «эстонские» стереотипы. Начитавшись, а скорее наслушавшись, о национальной неприязни прибалтийцев к русским, мне казалось, что меня прямо с российско-эстонской границы отправят назад, в Россию, за незнание эстонского языка.

Но именно на эстонской границе в окошке паспортного контроля сидела русская девушка. Она лихо пролистнула мой паспорт и, даже не взглянув на багаж и не сверив мое лицо с фото в паспорте, вернула мне документы. Автобус до Таллина ехал чуть более четырех часов. По-европейски аккуратный водитель не превышал положенный стандарт скорости, а все надписи на дорожных указателях были воспроизведены на двух языках – эстонском и русском.

В Таллине, или, как его еще называют, городе старого Томаса, мне пришлось самостоятельно искать свою двоюродную бабушку, чтобы остановиться на ночлег. Ее адрес у меня был, но вот как к ней добраться, я не знала. Первый попавшейся регулировщик на улице объяснил, куда идти и на чем ехать. Это был немолодой мужчина, и его русский был весьма неплох. По дороге я задавала вопросы еще пяти таллинцам самых разных возрастов – от пятнадцатилетнего мальчика до пожилой женщины, – и все они говорили на моем родном русском.

Таллин стоит на Финском заливе и продувается холодными морскими ветрами, поэтому климат там более суровый, нежели в Калининграде. Пляж в черте города – гладкий и чистый. Одно из основных мест паломничества туристов – старый Таллин: здесь есть и памятники, и отели, и главное – дух старой Эстонии. Шикарная международная гостиница неподалеку от Ратушной площади, которая, в свою очередь, является одной из главных достопримечательностей города. Почти в самом центре Вышгорода – 700-летняя лютеранская церковь «Олевисте». В один из дней моего путешествия на улице я увидела множество людей с цветастыми флагами, немыслимо одетых и громко кричащих. Это был международный парад «За свободу в любви» – геи, лесбиянки, трансвеститы дружно отстаивали свои права. Скинхеды, которые не пожелали признавать их права и затеяли драку, тут же были усмирены полицией, и людской поток снова мирно потек по узким улочкам города.

После многочисленных встреч с таллинцами я окончательно убедилась, что их отношение к русским такое же доброжелательное, как к любым другим приезжим. И не мудрено: примерно половину дохода своей казны Таллин получает от туристов. Наверное, поэтому и сувениры здесь дорогие, и цены на обычные товары в огромном супермаркете (наверное, пять или шесть наших «Мега-центров») в два раза выше наших. В кронах все цены точь-в-точь как в рублях, с той лишь разницей, что одна их крона – это два наших деревянных. Что еще меня удивило в городе старого Томаса? Наверное, любовь эстонцев к земле. Уже лет в тридцать большинство из них покупают свой клочок земли и строят свой дом. Треть города занимает по-европейски чистый и ухоженный парк. Без всякой видимой охраны и заборов в старинном доме Петровской эпохи живет президент республики, и любой желающий может прогуляться вокруг его дома.

Так что подруге, которая рассказала мне анекдот про заторможенных эстонцев, когда вернулась, сказала, что эстонцы вовсе не заторможенные, а просто делают все с толком, с расстановкой, основательно и без спешки.




Читайте также в этом выпуске (№ 545):

Комментарий:
Автор комментария*


Комментарий*
CAPTCHA
Введите слово с картинки*:


Объявления
© 1999-2009 Создание сайта: интернет-агентство CursorMedia