«ДворникЪ — работник и сторож
при всяком домъ»
(Словарь В. Даля)
Выбор публикаций
Поиск по сайту
 

Рассылка 
Укажите тип рассылки:
Укажите ваш e-mail:

 

Дворник № 115 20.03.2001 - 27.03.2001
Заметки из итальянского дневника
Возвращение "сардинки"
Ольга Белякова

Пошел второй год моих трехмесячных миграций из родного Калининграда на далекую Сардинию и обратно. Испарилось то первое ощущение новизны, и сквозь флер романтичности все явственнее стала проявляться реальность. Разочарована ли я, поняв, что тот мир живет теми же самыми проблемами, что и Россия молодая и демократическая. Кто-то тянет от зарплаты до зарплаты, а у кого-то куры денег не клюют; и там есть забастовки учителей и зависть госслужащих к доходам частников, а тех и других к "незаконно нажитому добру" глумливых и хитрых политиков; которые, кажется, говорят абсолютно теми же, только иностранными словами, что и наши, обещая простым гражданам райские кущи после выборов? Нет, люблю я сардинцев и всех остальных итальянцев в их лице за эту похожесть еще больше. Итак, впечатления от последнего вояжа.

Последний раз на самом утомительном участке на пути в Италию "Калининград - варшавский аэропорт" мне повезло, и есть с кем коротать время в ожидании самолета: среди пассажиров автобуса оказалась калининградка, летящая из Варшавы в Грецию. Уже не так молода, она год назад нашла себе работу компаньонки у одной древней греческой старушки и сейчас возвращается к ней из отпуска. Болтаем, делимся впечатлениями. Моих добрых чувств к иностранным собратьям попутчица не разделила. Греки ей чем-то не угодили. "Какие-то они...туповатые", - сказала, как заклеймила. Да, любопытно было бы знать, что же думают в Греции о русских и о России... А на Сардинии?

***

Кое-что о нас они изучают в школе, на уроках истории. Например, Великую Октябрьскую. В декабре меня, как непосредственного свидетеля "достижений" русской революции, пригласили в школу рассказать старшеклассникам что-либо помимо написанного в их учебнике и как мы изучали историю в догорбачевский период. Просматриваю книгу: первая мировая война и экономический кризис, реформы Столыпина и даже переведенные "Апрельские тезисы" Ильича... Мои скромные "воспоминания" о дедушке Ленине и его заветах, о Керенском в женском платье и русских бомбистах выслушали с интересом. Но похоже, что молодежь интересуют проблемы более современные: "А правда, что в России почти все люди с высшим образованием, но работают они простыми рабочими? А правда, что женщины настолько равны с мужчинами, что работают строителями и водителями городского транспорта? А правда, что в России пьют много водки?"...

В одном из супер-маркетов обнаружила одиноко стоящую на полке видеокассету с фильмом Михалкова "Сибирский цирюльник" на итальянском. Русский запой и кулачные бои вполне соответствуют представлениям большинства иностранцев о России. Подарила кассету друзьям. Фильм понравился и "пошел по рукам".

***

Еще год назад новости из нашей страны были одной бесконечной военной сводкой из Чечни с достаточно резкой критикой нашего правительства. Мой позапрошлый приезд на остров Сардиния совпал по времени с визитом Путина в Рим. В этот раз новости пестрели репортажами из заснеженной Москвы об ответном визите итальянского президента. По сравнению с прошлым годом официальная информация стала несколько доброжелательней. Итальянцам пришлись по вкусу не только молодое и энергичное правительство, но российские газ и нефть.

Такой "политический" обмен не преминул сказаться и на мнении обывателей. На кухнях, рассуждая о политике, люди все чаще замечают, что неплохо было бы, если Россия поддержит входящий в будущем году в обращение евро. Тогда уж доллару придет конец. Не любят они Америку почему-то ...

А нас все-таки еще боятся. Ославились мы на весь мир самой хитрой и жестокой русской мафией. В своем коварстве, по мнению итальянских коллег-журналистов, она далеко переплюнула и сицилийскую, и китайскую, и пр. Иллюстрируют они ее в своих репортажах почему-то бородатыми дядьками-брюнетами в бурках и папахах.

***

Россия в итальянских тур-агентствах - накатанный маршрут, пользующийся популярностью из-за экзотичности и сравнительно небольшой цены. Санкт-Петербург, Москву, Золотое кольцо посетили многие сардинцы, не говоря уж о жителях континентальной части Италии. Знают ли они что-нибудь о нашем городе? "Я русская, из Калининграда", - представлялась я. "О-о-о, да-да, Ленинград, очень красиво!" - отвечали мне каждый раз. Благодаря созвучному имени наш регион часто путают с этим великим городом. Увы, мы в активно посещаемую итальянцами турзону пока не входим. И только однажды меня поразил своими глубочайшими познаниями в истории владелец небольшого ювелирного магазина. Я с удивлением слушала его рассказ о Восточной Пруссии, Кенигсберге, Канте. "Мне нравятся русские, - сказал он наконец, - Ваши туристы покупают у меня много золота".

В последние дни февраля на карнавале в маленькой итальянской провинции шла колонна, одетая в русские народные костюмы, пошитые участниками на собственные деньги. Они танцевали барыню, и, надо сказать, неплохо у них это получалось.




Читайте также в этом выпуске (№ 115):

Комментарий:
Автор комментария*


Комментарий*
CAPTCHA
Введите слово с картинки*:


Объявления
© 1999-2009 Создание сайта: интернет-агентство CursorMedia